คุณแม่โตเกียวสร้างฐานข้อมูลวัคซีนโควิด-19 ท่ามกลางข้อมูลสุญญากาศ

คุณแม่โตเกียวสร้างฐานข้อมูลวัคซีนโควิด-19 ท่ามกลางข้อมูลสุญญากาศ

โตเกียว (รอยเตอร์) – การสร้างสมดุลระหว่างงานเขียนโปรแกรมซอฟต์แวร์ใหม่และการดูแลเด็กวัยหัดเดินในโตเกียว LaShawn Toyoda เห็นความสับสนเพิ่มขึ้นในฟีดโซเชียลมีเดียของเธอในหมู่ผู้ที่ไม่ใช่คนญี่ปุ่นเกี่ยวกับวิธีที่พวกเขาจะได้รับวัคซีน COVID-19

อดีตครูสอนภาษาอังกฤษวัย 36 ปีรายนี้เพิ่งจบหลักสูตรการเข้ารหัสแบบเร่งรัดซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเปลี่ยนแปลงในอาชีพที่ได้รับผลกระทบจากโรคระบาด ตัดสินใจว่าเธอมีทักษะที่จะช่วยบรรเทาความ

กังวลท่ามกลางการขาดแนวทางที่ชัดเจนจากเจ้าหน้าที่

“ไม่มีข่าวในภาษาอื่นนอกจากภาษาญี่ปุ่นว่าพวกเขาจะสามารถรับการฉีดวัคซีนได้อย่างไร พวกเขาจะรับวัคซีนได้อย่างไร หรือที่ไหน” โทโยดะ ซึ่งย้ายจากแมริแลนด์ในสหรัฐอเมริกาไปยังโตเกียวเมื่อ 10 ปีที่แล้วกล่าว”ฉันบอกสามีว่า ‘คอยดูลูกสาวของเรา ฉันต้องทำอะไรซักอย่าง'”

ไม่กี่ชั่วโมงต่อมา Toyoda ได้เปิดตัวฐานข้อมูลของเธอ Find a Doc https://www.findadoc.jp ฐานข้อมูลด้านสุขภาพที่ช่วยให้ผู้ที่ไม่ได้พูดภาษาญี่ปุ่นสามารถค้นหาคลินิกที่มีปริมาณวัคซีนโควิด-19 เหลือไว้ได้หลังจากการยกเลิกจากผู้ป่วยสูงอายุที่ให้ความสำคัญเป็นลำดับแรก

ฐานข้อมูลซึ่งเผยแพร่ในวันที่ 13 มิถุนายน เติบโตอย่างรวดเร็วจากคลินิกเพียงสองแห่งเป็นเกือบ 70 แห่งด้วยข้อมูลใน 19 ภาษา

สตรีม Twitter ของ Toyoda @theyokohamalife เต็มไปด้วยความขอบคุณและเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยของผู้คนที่ได้รับช็อตเด็ดผ่านเว็บไซต์ ซึ่งเธอบอกว่ามีคนใช้แล้วมากกว่า 36,000 คน

ความนิยมของไซต์ดังกล่าวตอกย้ำความกังวลใจเกี่ยวกับการเปิดตัววัคซีนที่เชื่องช้าของญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในโตเกียว ซึ่งการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกมีกำหนดจะเริ่มในอีกไม่ถึงหนึ่งเดือน

มีเพียง 23% ของประชากรที่ได้รับยาอย่างน้อยหนึ่งครั้ง ตามข้อมูลของ Reuters tracker ซึ่งเป็นหนึ่งในระดับที่ต่ำที่สุดในบรรดาเศรษฐกิจหลัก

หลังจากการรณรงค์ฉีดวัคซีนอย่างช้าๆ โดยมีเวชภัณฑ์จำนวนจำกัด

ส่งให้กับเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์และผู้สูงอายุ นายกรัฐมนตรีโยชิฮิเดะ สุกะ ได้ให้คำมั่นที่จะให้ประชากรสูงอายุได้รับการฉีดวัคซีนอย่างครบถ้วนภายในสิ้นเดือนนี้และผู้ใหญ่ทุกคนภายในเดือนพฤศจิกายน

เพื่อเพิ่มความเร็วในกระบวนการ รัฐบาลได้มอบการควบคุมเพิ่มเติมให้กับเทศบาลและบริษัทต่างๆ เพื่อจัดตั้งระบบและศูนย์ของตนเองสำหรับการจัดการการยิง

นั่นหมายความว่าความพร้อมโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับประชาชนทั่วไปนั้นแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับว่ามีคนทำงานและอาศัยอยู่ที่ไหน

โทโยดะปรับทักษะใหม่หลังจากโรงเรียนที่เธอสอนอยู่นอกเวลาซึ่งปิดตัวลงระหว่างภาวะฉุกเฉินในเมืองหลวงเมื่อปีที่แล้ว และตอนนี้ทำงานเป็นวิศวกรในบริษัทซอฟต์แวร์องค์กรแห่งหนึ่งในอเมริกา เธอจองวัคซีนตัวแรกของเธอเองที่ยิงผ่านคลินิกในฐานข้อมูลของเธอเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว

ไซต์ได้รับการสนับสนุนอย่างกว้างขวาง โดยโปรแกรมเมอร์ที่มีประสบการณ์มากขึ้นจาก Google, Mercari Inc และ Amazon.com Inc ของ Alphabet Inc อาสาที่จะเพิ่มคุณสมบัติและทำให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น

ความพยายามร่วมกันสะท้อนกิจกรรมของชุมชนออนไลน์หลังจากเกิดภัยพิบัติฟุกุชิมะในปี 2554 เมื่อมีข้อมูลทางการที่คล้ายคลึงกัน

ปีเตอร์ แฟรงเกน ผู้ร่วมก่อตั้งกลุ่มอาสาสมัคร SafeCast ซึ่งเริ่มต้นจากการรวบรวมการอ่านค่ารังสีทั่วญี่ปุ่น แต่หลังจากนั้นได้ขยายไปสู่การติดตามคุณภาพอากาศและอื่นๆ ปัจจัยด้านคุณภาพชีวิต

“คุณสามารถเติมเต็มช่องว่างโดยการกระทำของพลเมือง”

(รายงานโดย Rocky Swift ในโตเกียว เรียบเรียงโดย Miyoung Kim และ Jane Wardell)